Эухенио, желая наконец закрыть этот маленький, но тянущийся вопрос, обращается к Пабло с просьбой — вернуть Барбаре её забытый шарф. Мужчина хочет просто исполнить формальность: отдать вещь и забыть об инциденте. Однако когда дело доходит до самого главного — когда Пабло начинает выяснять у Эухенио точный адрес, куда следует доставить пропажу — обоим мужчинам внезапно открывается неожиданная, почти комичная истина. Они практически одновременно понимают, что никакого адреса, по сути, и не нужно. Вернее, нужен, но совсем не для возврата потерянной вещи. Факты складываются в простую и ясную картину: Барбара вовсе не переживает из-за потерянного аксессуара. Для неё шарф — это лишь предлог, удобный и безобидный повод, чтобы вновь встретиться с Эухенио. Женщина намеренно оставила вещь, рассчитывая, что теперь мужчина сам выйдет на связь, спросит адрес и, возможно, захочет увидеться лично. И Пабло с Эухенио, осознав эту нехитрую женскую уловку, не могут сдержать лёгкого недоумения и, возможно, усмешки.








